La Cabra Montés presenta al poetas irlandés Matt Mooney

Literatura
enero 17, 2021

  1. Media luz

El tenue resplandor anaranjado
de las lámparas en la tranquila calle de la ciudad
adentro, duerme un niño cansado
tras un largo paseo por el bosque

también se ha cansado de esperar
a que Santa Claus venga
antes del amanecer

luces de ángeles y campanas
cuelgan a lo largo de la cortina de encaje blanco
alguien pasa ante la ventana
se apresura a casa en Nochebuena

aquí, adentro, la penumbra es serena
los árboles esperan afuera
en esta sagrada vigilia desde Bruselas
por la mañana en que nace el Cristo.

 

  1. Inesperado

Una mirada tuya en la calle
y escribes en las páginas en blanco
de mis tiempos

-siempre de imprevisto-

los relámpagos aguardan
me golpean en seco

por segundos, me imanto
a tu piel radiante, tu oscuro cabello

nuestros campos magnéticos
se fusionan en la proximidad
se eclipsan los planetas nuestros

mi aspiración me lanza contra
todo pronóstico
nado contra la marea

anhelo hundir pausa
verte segundos más:

cuerpo celeste en movimiento
te desvaneces en la galaxia
de mis anhelos.

III. El nadador

Un acordeonista toca
ante las mesas ensombrecidas
por las palmeras
en la plaza marítima

desde las rocas marrón rojizo
los bañistas se zambullen
en la ensenada del mar
-un masaje a la brillante y suave
orilla del mediterráneo-

entra ella, levantada a medias
con la existencia a medias
en su silla de ruedas:

una mujer de corazón valiente
se pone las aletas, el esnórquel
se acomoda las gafas

impacta con los golpes
por su libertad.

 

IV. Descalzo

El aroma del incienso de verano
en los sentidos

el niño camina descalzo por el camino
sus colinas de arbustos, la sedosa ciénaga

aunque muy lento, el río fluye libre
a través de los lechos
iris salvajes amarillos relucientes
donde las gallinas de agua negra
se esconden cada día

los príncipes florecen en los prados
mas tiene que apresurarse, ir a la escuela

sus pies se impregnan del rocío

cuando la nerviosa liebre sale de su guarida
un trazo de agua deja a su paso

se elevan sus cuatro patas
levanta las orejas
¡vuela lejos!

 

V. El fijador de acero

 

Un poema se fijó en su cabeza
pero no fue eso lo que me dijo
en la sala común durante Nochebuena
en su hogar de asilo

lo que tenía que decir, lo diría
cuando las palabras idóneas
lo obligaran

un hombre que suplicó a la musa
por una forma de alumbrar
y hablar sobre el espíritu de
un soldador de acero

por ver en aquella urdimbre cotidiana
una red de palabras con significado

espera a que pronto se enfilen.

 

 

 

 

 

Matt Mooney es un poeta y profesor irlandés (Galway, Irlanda 1943). Hijo de un granjero y graduado de UCG. Autor de los poemarios: Droving (2003), Falling Apples (2010), Earth to Earth (2015) y The Singing Woods (2017). Ganador del Premio Pádraig Liath Ó Conchubhair 2019. (Filíocht / Poesía). Corrector y editor de textos de la Revista Literaria Galway Review. Ha sido publicado en El Blue Nib; Antología de prismas poéticos internacionales de Amaravati; The Galway Review, Feasta; El aplicante; Desayuno de poesía; Poemas al borde, pandemias y encuentros directos.

 

 

 

María Del Castillo Sucerquia, nacida en Barranquilla, Colombia (1997), es una poeta bilingüe, escritora, tutora, médica oriental (Neijing, España) y traductora (francés, inglés, italiano, ruso, portugués, griego, árabe, español y alemán), con experiencia en radio y actuación (teatro y cine). Ha participado en numerosos festivales de poesía, recitales, foros, conferencias y encuentros culturales. Sus poemas han sido traducidos en diversas antologías, revistas, periódicos y sitios web nacionales e internacionales (Filogicus, Libresta, María Mulata, Bharatha Vision, Alaraby Aljadid, Azahar, Atunis Poetry, El Heraldo, Muelle Caribe, Crisol, Uttor Kota, Sol y Luna, Protikotha, entre otros). Y traducidos al canarés, árabe, urdu, bengalí, griego, rumano e inglés. Es traductora y columnista de las revistas Vive Afro (Colombia), Altazor (Chile), Cronopio (Colombia), El Golem (México), Cardenal (México), Poesía UC (Venezuela), Revista Digital de Artistas (Argentina), Palabrerías (México), Atunys Poetry (Bélgica).

 

 

 

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *